2014年6月7日 星期六

換你們上台了-NFU X FUN



謝謝四甲的學弟妹撐下來了。

少少的人數,卻依然完成這場演出
只有你們知道多麼辛苦,感謝你們的毅力
願意繼續傳承應外系的畢業公演
我看到那些較害羞的學妹們也上台了。




我認為這場表演不是為了精彩,
不是為了掌聲,更不是為了得到廣大迴響。

而是讓大學四年來有個美麗的收場,
給予班上每位同學有上台與付出的機會,
即使只有一兩句台詞或在後台默默製作道具,有參與就有回饋。

剛開始的你們很艱辛,過程跌跌撞撞必然
最終的十九位同學還願意繼續,
該慶幸,還有望。



我今天看了一場很棒的英文話劇
結束後,看著你們享受當下,
開心的拍照留念,笑容不停綻放
自己也回想起一年前Hairspray的公演,
居然忍不住落淚了。


不知道我在哭屁,只覺得一切雖隨時間逝去,但記憶卻清晰。
聽我一句,不管後續的任何回應與批判,都無需在意。


就像我告訴Louis的:
「身為一個表演者,當你站上舞台的那一刻,就沒有退路了。」



今天的你們無需後退,因為十九個人的團隊更值得站上舞台演出
四甲很棒,你們為自己留下了美好的回憶。


簡單的玫瑰花是我們的小心意,恭喜你們完成了
感謝今天的招待喔,Mel姐接替你們感到開心。 
♥♥♥





我可愛的學弟幫我準備了這VIP坐位
Haha 實在是太貼心了 ♥♥♥




Dear Louis:
Big congrats,Louis.
Luv u so much. 
Neva stop singing and letting ppl know how talented u r.
After going thru this performance, I can tell u do really grow up...even more charming!
Take care and it's my pleasure to be ur one-day-girlfriend. lol
Always back u up!




Dear Iren:
The whole show, every scene, every moment...
the smile u gave us was so innocent and natural. Being angry, laughing, happy, sad, depressed... you are a gud actress.
Thanks to you guys, we have this honor to be there and support you. 
Best regards, and thank you for being one of my cheerleader contest members. 
Learn a lot from you, sweetie. 





Dear Debra/Rose/Fly Hsu:
Debra, you do really act like ... Debra!
Hahaha, you got our attentions.
Proud to be ur audience and enjoy this show so much.




抱緊妳這一刻,我真得好開心。




祝福你們,親愛的學弟妹
畢業快樂。



沒有留言:

張貼留言